jueves, 13 de marzo de 2008

Res no és mesquí













Res no és mesquí

ni cap hora és isarda,

ni és fosca la ventura de la nit.

I la rosada és clara

que el sol surt i s'ullprèn

i té delit del bany:

que s'emmiralla el llit de tota cosa feta.


Res no és mesquí,

i tot ric com el vi i la galta colrada.

I l'onada del mar sempre riu,

Primavera d'hivern - Primavera d'istiu.

I tot és Primavera:

i tota fulla verda eternament.


Res no és mesquí,

perquè els dies no passen;

i no arriba la mort ni si l'heu demanada.

I si l'heu demanada us dissimula un clot

perquè per tornar a néixer necessiteu morir.

I no som mai un plor

sinó un somriure fi

que es dispersa com grills de taronja.


Res no és mesquí,

perquè la cançó canta en cada bri de cosa.

- Avui, demà i ahir

s'esfullarà una rosa:

i a la verge més jove li vindrà llet al pit.


Joan-Salvat Papasseit

1 comentario:

Anónimo dijo...

Hola,

el blog és excel·lent i la combinació de poesia catalana i anglo-irlandesa-nordamericana una molt bona idea.

Estaria molt bé que posessis l'autoria de les traduccions (també si són teves).

Espero que no te n'hagis desdit malgrat que aquest abril no hi hagis posat res.

Ànims,

Marcel